穿井得人文言文(穿井得人文言文拼音版)

sdsdshdjhsjdh43周前维修检测32

本文目录一览:

文言文《穿井得人》

1、《穿井得人》文言文原文及翻译如下:原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。

2、《穿井得人》的翻译及意思如下:翻译: 宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。 等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到一个空闲的人力。” 有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。

3、有人听到这话,传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。 宋国国君派人去问姓丁的。丁家的人回答说:“得到一个人的劳力,并不是从井中挖出一个人来呀。” 早知道是这个结果,还不如不问。

穿井得一人文言文寓意

《穿井得一人》全文翻译如下:宋朝的一位丁氏: 家里没有井,因此需要经常到外面去担水,同时他常常在外居住。丁氏决定请人到家里钻井后: 他告诉别人说:“我钻一口井就是获得了一个劳动力。”消息传开后: 有听说的又传给别人说:“丁氏钻井得到一个人。

文言文《穿井得一人》的翻译如下:译文:宋国的一户丁姓人家,家里没有水井,需要出门到远处去打水浇田,派家里的一个人去打水,常常有一个人停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。

《穿井得一人》的寓意是:听到传言要调查研究,仔细辨别,弄清真相;不可轻信流言,盲目随从,人云亦云,否则就会闹出以讹传讹,使事情的真相被传得面目全非的笑话。 《穿井得一人》选自《吕氏春秋慎行论·察传》,“察传”即明察传闻之意。

翻译概述:穿井得一人,原意是指宋国丁氏打井节省了人力,却被误传为挖到一人。详细翻译:背景介绍:宋国有个姓丁的人家,家中没有水井,需要派一个人专门负责出门打水,常常在外忙碌。打井事件:后来,这家人打了一口井,丁氏便对别人说:“我家打井节省了一个人的劳力。

在文言文中,“吾穿井得一人”的“得”字确实为动词,表示获得或得到的意思。这句话意为我凿井时获得了一个劳动力,即是说得到了一个人力,从而解决了人力不足的问题。

文言文《穿井得人》翻译

1、翻译: 宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水浇田,经常派一个人在外面专门做这件事。 等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。” 有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。 宋国国君派人向姓丁的问明情况。

2、之:代词,指“丁氏穿井得一人”一事,是“闻”的宾语。于:介词:当“被”讲,引进主动者。宋君:宋国国君。 ⑥问之于丁氏——向丁氏问这件事。于:介词:当“向”讲。 ⑦使——使用,指劳动力。 译文 宋国有一家姓丁的,家中没有井,须到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面。

3、《穿井得人》的翻译及意思如下:翻译: 宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。 等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到一个空闲的人力。” 有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。

与《穿井得一人》文言文

1、《穿井得一人》出于《吕氏春秋》,意思是打出一口水井后,可得到一个人的人力,不用派人去外面的井里打水;但是外人却理解错了意思,以为是“穿井是得到一个活人”,便到处传谣言。 本文选自《吕氏春秋》书卷二十二《慎行论·察传》 。

2、《穿井得人》文言文原文及翻译如下:原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人。”有闻而传之者,曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。

3、《穿井得一人》的文言文翻译为:宋国的一户丁姓人家,家里没有水井,需要派一个人专门出门去打水浇田,常常有一个人停留在外面。等到他家打了水井的时候,丁氏告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。”听了的人就去传播:“丁氏挖井挖到了一个人。

4、《穿井得一人》全文翻译如下:宋朝的一位丁氏: 家里没有井,因此需要经常到外面去担水,同时他常常在外居住。丁氏决定请人到家里钻井后: 他告诉别人说:“我钻一口井就是获得了一个劳动力。”消息传开后: 有听说的又传给别人说:“丁氏钻井得到一个人。

5、《穿井得一人》文言文原文:宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者;“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。

穿井得人文言文的翻译及意思

翻译: 宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水浇田,经常派一个人在外面专门做这件事。 等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。” 有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。 宋国国君派人向姓丁的问明情况。

《穿井得人》的翻译及意思如下:翻译: 宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。 等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到一个空闲的人力。” 有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。

《穿井得人》文言文的翻译及意思如下:翻译:宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到一个空闲的人力。”有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。

翻译:宋国有一户姓丁的人家,家中没有井所以要去外面打水灌溉土地,因此就一个人住在外面。等到他家里打了一口井之后,就对别人说:我家打井得到了一个人。听到的人就传成:丁家打井打出了一个人,最后一直传到宋国国君那里,于是国君派人去问姓丁的。

穿井得人的文言文翻译及意思如下:翻译:宋国有一家姓丁的,因为家中没有井,所以需要到外面打水浇地,因此经常有一个人住在外面专门负责此事。等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人。”这话传到外面,就被误解为丁家打井打出了一个人。

《穿井得人》的译文:宋国有一户姓丁的人家,(他的)家里没有井,就到出门打水浇地,因此经常有一个人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便对别人说:“我家打井得到一个人。”有人听到这话,便传播说:“丁家打井打出了一个人。”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。

穿井得人文言文

翻译: 宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水浇田,经常派一个人在外面专门做这件事。 等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到了一个人。” 有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。”都城的人都谈论这件事,一直传到宋国国君那里。 宋国国君派人向姓丁的问明情况。

《穿井得人》的翻译及意思如下:翻译: 宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。 等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到一个空闲的人力。” 有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。

《穿井得人》文言文的翻译及意思如下:翻译:宋国有个姓丁的人,家里没有水井,需要出门去打水,经常派一人在外专管打水。等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我家打水井得到一个空闲的人力。”有人听了就去传播:“丁家挖井挖到了一个人。

相关文章

八年级科学作业本答案(人教版八上科学作业本答案)

八年级科学作业本答案(人教版八上科学作业本答案)

本文目录一览: 1、八年级上册科学大作业本B水的浮力(三)答案 2、浙教版八年级上册科学作业本B第一章第五节物质的溶解(一)答案 3、八年级上册科学作业本A本水的压强(二)参考答案(计算题)...

娱乐节目开场白(娱乐节目开场白简短)

娱乐节目开场白(娱乐节目开场白简短)

本文目录一览: 1、我是学校的播音员(高中),播娱乐新闻的,急求一段开场白... 2、求《非诚勿扰》开场白! 3、作为主持人能带动气氛的开场白? 4、节目主持人开场白台词 我是学校的播音...

门面房租房合同范本(门面房租房合同范本下载)

门面房租房合同范本(门面房租房合同范本下载)

本文目录一览: 1、正规店铺租房合同范本 2、关于商铺门面租赁合同范本5篇 3、二房东商铺租赁合同范本 正规店铺租房合同范本 1、正规店铺租房合同范本如下:合同双方信息 出租人:[甲方姓名/...

个人工作经历范文(个人工作经历简介)

个人工作经历范文(个人工作经历简介)

本文目录一览: 1、个人工作经验简历范文 2、个人简历范文200字左右5篇 3、工作经历怎么写简短范文6篇 4、工作经历怎么写简短范文 5、工作履历简述怎么写参考模板 6、个人工作...

高考搞笑作文(高考作文段子爆笑登场)

高考搞笑作文(高考作文段子爆笑登场)

本文目录一览: 1、我想要搞笑的高考零分作文。或是小学生搞笑作文。 2、高考0分作文,要搞笑的。 3、搞笑高考零分作文 4、2010年山东高考搞笑零分作文 5、2011高考零分搞笑作文...

会计分录练习题及答案(会计分录题50道及答案)

会计分录练习题及答案(会计分录题50道及答案)

本文目录一览: 1、2021年初级会计师考试《会计实务》练习题 2、求助有关财务会计的练习题答案 3、会计分录练习题答案 2021年初级会计师考试《会计实务》练习题 《初级会计实务》 | 单...

发表评论    

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。